Cambridge House
San Valentín
Otro vez llega el día de San Valentín está aquí otra vez. ¿Puedes aprovechar al máximo este año ... pero en inglés?
De hecho, fue un momento en el que los amantes solían enviarse poemas ... así que si quieres triunfar este año, ¡qué tal si escribes un poema en inglés a tu amigo!
Así que aquí hay una pareja para inspirarte.
Roses are red, violets are blue
and tomorrow I’ll be with you.
Your smile is similar to your eyes,
beautiful as the sunrise.
Let’s be free
Be with me
Until the next dawn
Your love leaves me torn
Anon.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Love that is too hot and strong
Burneth soon to waste:
Still, I would not have thee cold,
Not too backward, nor too bold;
Love that lasteth till 'tis old
Fadeth not in haste.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Unknown
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love with a passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
Elizabeth Barrett Browning
Si necesitas más inspiración, ¡solo habla con tu tutor en Cambridge House!
Photo by Jesse Goll on Unsplash